[翻译团]悲惨剧?喜剧?传奇剧!巴神的重生之路

巴神两脚射破我大德国的时候,我感觉很不可思议,希望你的法甲生涯也可以让我感觉不可思议,巴神,世界舞台等着你,之前看《一站到底》有一道题说现役最被高估的球员是谁,答...


巴神两脚射破我大德国的时候,我感觉很不可思议,希望你的法甲生涯也可以让我感觉不可思议,巴神,世界舞台等着你,之前看《一站到底》有一道题说现役最被高估的球员是谁,答题者毫不犹豫的说出:巴洛特利,回答正确。当时就觉得很不公,一个还在踢球的球员,凭什么这么武断得去评价他。希望他能用实际行动去打那些看不起他的人的脸!,我对他没有任何建议了.....。

特别看好巴神的!加油吧!。

早期巴洛特利的中远距离任意球简直就是个bug。

一站到底都是背题库的。。你拿张皮尔洛跟巴神的照片给那答题者他都不一定认得出来谁是巴神。

不管怎样,我看过了巴神利物浦的糟糕表现和租借米兰的差强人意的表现后,看到巴神如今在尼斯的重生真的很欣慰,身边看球的朋友和网上论坛的观点,都早早断定巴神废了,可是我一直心存希望,我希望巴神可以找回自己,向所有人证明自己!!!,特别看好巴神的!加油吧!,LZ,整体翻得很好,有些小地方可以再精确些,比如第二段第2句Theyareequally,ifnot,morepopularthanthehouseholdnamesofworldbeaters,,开头的They,并不是前面的FreddyAdu和Robinho,而是这些人的“名字”。不是“他们”。还有向本-阿尔法不是“来到”而是”回到“法国;(法夫尔)toensurethathegetshisfairreturn,原译“平等的收益”不太通顺,fair可以翻译成“(与付出)相称的”。还有,前面的分类别忘了选“工地”哈~,我对他没有任何建议了.....。


相关文章